«Прочитала и пересказала своим языком». В РФ вместо оригиналов книжных новинок будут публиковать их пересказ, чтобы обойти санкции
15 февраля 2023 в 1676465940
«Зеркало»
Ряд российских книгоиздателей намерены обходить запрет на публикацию международных бестселлеров с помощью саммари - пересказа без прямого цитирования. В частности, в таком формате в нескольких издательствах скоро выйдут мемуары принца Гарри Spare («Запасной»), сообщает «КоммерсантЪ».
За рубежом Spare вышла 10 января. Однако издательство Penguin Random House, которому принадлежат права на книгу, прекратило работу с российским рынком после вторжения в Украину. Поэтому русскоязычных читателей решили познакомить с бестселлером при помощи пересказа без прямого цитирования.
Как сообщил изданию гендиректор «Эксмо» Евгений Копьев, в саммари будут изложены ключевые идеи книги без использования отрывков оттуда.
- Автор саммари прочитала книгу на английском и пересказала своим языком, - объяснил он.
Таким же образом в «Эксмо» планируют издать книгу «Не ной» Джен Синсеро, права на которую истекли в прошлом году. По словам топ-менеджера, выпуск произведений в виде пересказа поможет «частично решить проблему доступности новинок нон-фикшен» для русскоязычной аудитории.
Пересказом зарубежных бестселлеров вместо публикации полной версии занялись и в издательстве Smart Reading - там тоже выпустят мемуары принца Гарри в изложении.