Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Силовики устроили хапун в Глубоком за протесты 2020 года. Теперь угрожают задержаниями «даже в госучреждениях»
  2. «Приехали на переговоры». В московском офисе Wildberries произошла стрельба, два человека погибли
  3. «Надо лучше прятать». Пресс-секретарь Лукашенко рассказала, что беларусская пропаганда (а точнее, она сама) украла у оппозиции
  4. Европарламент принял резолюцию о положении политзаключенных в Беларуси. Там назвали и число уехавших после 2020-го
  5. Эксперты рассказали, какую уязвимость военных объектов РФ показал удар по Торопцу, и как этим может воспользоваться Украина
  6. Если умереть до выхода на пенсию или через год после, что будет с отчислениями в Фонд соцзащиты? Возможно, мы сделаем для вас открытие
  7. По госТВ показали обвиненного по делу о «захвате власти» Юрия Зенковича. Посмотрите, как он изменился всего за два года после суда
  8. «Это уже поле боя». Лукашенко хочет, чтобы выборы в Беларуси прошли не «по понятиям» — вот что он имеет в виду
  9. «Ребята, вы уже обделались только от одной наколки». Поговорили с украинцем, отказавшимся «признаваться во всем» беларусскому КГБ
  10. Из первоначального состава Переходного кабинета, кроме Тихановской, остался только Павел Латушко. Спросили у него, что происходит
  11. Опубликованы последние 12 фамилий политзаключенных, которые вышли по помилованию ко Дню народного единства


Группа Naviband совместно с «Вольным хорам» выпустили клип на песню «Пад дубам» — это кавер песни The Hanging Tree из фильма «Голодные игры: Сойка-пересмешница» на белорусском языке.

В годовщину президентских выборов, 9 августа 2021, белорусская группа Naviband совместно с «Вольным хорам» выпустили белорусскоязычный кавер «Пад дубам». Перевод песни сделал участник группы Артем Лукьяненко.

Песня The Hanging Tree («Дерево висельника») была написана Джеймсом Ньютоном Ховардом для фильма «Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть первая».

После дебюта песни за первую неделю было продано 20 тысяч ее копий.