Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Старшим медсестрам угрожали уголовными делами за график дежурств». Что происходит в беларусском здравоохранении — рассказы с мест
  2. Встреча завершена — переговоры украинской и российской делегаций в Стамбуле продлились около двух часов
  3. «Я понимаю точку зрения Путина». «Зеркало» побывало на выступлении Барака Обамы в Польше — рассказываем
  4. Пресс-секретарь Путина рассказал, при каких условиях возможна его встреча с Зеленским
  5. «Ушли все ограничители». Зачем беларусские военные пели на Красной площади хвалебную песню о Лукашенко — мнение аналитика
  6. Эксперты: Кремль расширяет территориальные претензии — на переговорах в Стамбуле впервые прозвучали требования по новым областям
  7. Если вы устали от холодного мая — плохие новости, стабильное тепло придет нескоро. Прогноз погоды на следующую неделю
  8. «Наша Ніва»: Вслед за «Еврооптом» обыски прошли и в «Доброноме»
  9. «С точки зрения силовиков, работа — удобное место». Как сейчас задерживают «за политику» и кто в зоне риска — рассказываем


Сергей Михалок и группа «Ляпис Трубецкой» перевыпустили песню «Воины света» на украинском языке. Видеоклип 12 июля появился на канале «Ляпис 98».

Участие в записи принял сын Михалка Макар. Оригинальный текст на украинский язык перевел поэт Сергей Жадан.

Песня «Воины света» вышла в 2014 году в альбоме «Матрешка». Это одно из самых известных произведений группы. Композиция стала неофициальным гимном Евромайдана.