Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. У Ирины Абельской в лоб спросили, она ли мама Коли Лукашенко. Вот ее ответ
  2. В Молдове подсчитали 100% голосов на президентских выборах и референдуме о вступлении в ЕС. Какие результаты?
  3. На пропагандистку Бондареву написали заявление в милицию за клевету
  4. Перевел огромного «Властелина колец» за два года, знает санскрит и работает в IT. Поговорили с переводчиком Игорем Куликовым
  5. Сотрудница госТВ задала вопрос о преемнике бывшему вице-премьеру и главе Минской области. Тот разволновался
  6. Задержания актеров, отмена спектаклей. Что сейчас происходит в одном из самых популярных беларусских театров?
  7. «Взрыв был слышен сразу в нескольких окрестных населенных пунктах». Этой ночью над Ельском сбили российский «Шахед» — «Беларускі Гаюн»
  8. «Она меня уже достала». Беларус сильно избил подругу и закопал труп во дворе, а его даже не осудили за убийство — вот что случилось
  9. Подорожает еще или откатится: какого курса доллара ждать в конце октября? Прогноз по валютам
  10. Еще одна страна поддержала иск Литвы в Международный уголовный суд против Лукашенко
  11. ISW: Украинские военные продвинулись к северу от Суджи в Курской области
  12. Лукашенко придумал, как разгрузить «перенаселенный» Минск. Способ не займет «много времени или больших денег»


В пражском издательстве «Вясна» вышла книга «Ферма жывёлаў» — классическое произведение Джорджа Оруэлла в переводе на белорусский язык. Об этом коллектив сообщил на своей странице в фейсбуке.

Джордж Оруэлл. Фото: wikipedia.org
Джордж Оруэлл. Фото: wikipedia.org

Первоначально это книга должна была появиться в издательстве «Янушкевич». Об этом рассказывал его директор Андрей Янушкевич. Но планы пришлось скорректировать после прихода туда силовиков в мае 2022 года и задержания самого издателя.

В повести рассказывается об эволюции животных. Свергнув своего жесткого хозяина, они первоначально получают неограниченную свободу. Но постепенно оказываются под властью жесткого диктатора.

Произведение представляет собой аллюзию на революцию 1917 года. Но в целом можно провести параллели с другими авторитарными режимами. Поэтому его годами не печатали в Советском Союзе. Повесть была впервые опубликована в 1945-м, а в Риге ее напечатали в 1988-м.

В издательстве «Вясна» (Прага, Чехия) уже вышли книги белорусских писателей Мойше Кульбака, Ольгерда Бахаревича, Юлии Тимофеевой и Татьяны Сапач. Книга избранных стихотворений последней также готовилась к печати в издательстве «Янушкевич».

«Вясна» — одно из немногочисленных независимых издательств, продолживших свою работу после разгрома независимого книгоиздательского бизнеса в 2021—2022 годах. Чтобы купить книги, читателям просят написать на электронный адрес [email protected]