Белорусский комик Слава Комиссаренко, который сейчас живет и выступает в Польше, провел новый стендап на белорусском языке, который называется «Усё зразумела». Там только «кристально ясные» и «совсем понятные» шутки.
Новый стендап на белорусском языке Комиссаренко презентовал во время большого тура по Польше: «Я не могу выехать из Польши, потому что у меня нет документов. Поэтому и большого».
Как признался комик, написанные на белорусском шутки он «тестировал» на своих друзьях не из Беларуси, чтобы понять, смешные ли они вообще. Но из этой задумки ничего не вышло.
— Когда я рассказывал свои шутки на белорусском языке своим друзьям не из Беларуси, они каждый раз говорили мне: «Слушай, а я все понял!» Я такой: «Супер, это же именно то, чего я хотел от своих шуток». Людей будут спрашивать после концерта: «Ну что, смешно было?» — «Нет, было кристально ясно. Мы поняли совсем все!».
Комик добавил, что надо было начинать выступать на белорусском гораздо раньше — мол, тогда у него «не было бы проблем с белорусским КГБ и с Лукашенко, ведь Лукашенко ничего не понимает по-белорусски. Ноль! Я бы шутил тогда как хотел».