Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. Кто лучше относится к беларусам — поляки, литовцы, латыши или украинцы? Появились результаты опроса
  2. В новом сериале о Гарри Поттере сыграет актер, чей дедушка был беларусским военным преступником
  3. Украине передали доклад о подготовке Беларуси к участию в войне
  4. «Его „извиняюсь“ пусть оставит для себя»: Зеленский заявил, что ждет от Лукашенко конкретных шагов по ретрансляторам
  5. На его похороны приехали тысячи людей со всей Европы. Рассказываем об уроженце Беларуси, чьи потомки раз за разом были премьерами Греции
  6. Зеленский рассказал, где в Беларуси стоят ретрансляторы, которые помогают России корректировать удары по Украине, и сколько их
  7. Чем занимается Сергей Тихановский — вот что он сам рассказал
  8. Правда или ложь? Разбираем основные мифы о беларусских партизанах в Великую отечественную войну
  9. Украинские дроны массированно атаковали оккупированный Крым
  10. Дешевый доллар закончился? Когда ждать рост курсов: прогноз по валютам
  11. Культовая книга Рэя Брэдбери выходит на беларусском языке
  12. «Смысла втягиваться нам в конфликт нет». После ультиматума Зеленского беларусские военные превратились в «голубей мира»
  13. Вступит ли Беларусь в войну через неделю, или что значит ультиматум Зеленского для нашей страны? Собрали мнения аналитиков
  14. В Польше пояснили, почему лишили Зеленского ордена Белого орла, а Муссолини и Шрёдера — нет


Семейная пара из Беларуси, которая больше года живет в США, рассказала о трудностях, с которыми постоянно сталкивается из-за написания своих имен латинскими буквами.

@govorimprousatut 😅 #жизньвсша #жизньвамерике #переездвсша #именавсша ♬ Cena Engraçada e Inusitada de 3 Minutos — HarmonicoHCO

«Дело в том, что в наших документах вот эти англоязычные наши имена — это переведенные с белорусского языка. Я Маша, но в моем паспорте я Марыя, а мой муж — Алег, а на английском это пишется вот так: Maryia и Aleh. То есть я Мэрайя, а мой муж Але, потому что h в конце они не читают», — рассказала девушка в TikTok.

По ее словам, сначала они с супругом пытались поправлять людей и объяснять, как правильно произносить их имена, но местные удивлялись. Приходилось объяснять, почему так, но теперь уже смирились с тем, что проще откликаться на Мэрайю и Але.