Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. У беларусов стало на одну безвизовую страну больше
  2. «Белтелеком» вводит изменения для клиентов
  3. В Беларуси исчезли еще пять населенных пунктов
  4. «Родители должны такого ремня ему дать». После видео с дракой подростков в Минске милиция начала проверку
  5. Беларус подался на польскую визу после депортации, ждал месяц. И что в итоге?
  6. 60 лет одиночества. Сборная Англии снова не выиграет футбольный ЧМ — рассказываем, как британцы безвольно уступили в полуфинале
  7. Этот «непростой» иностранец в 2020-м хвалил Лукашенко и говорил, что «никто не украдет» его имущество. Но реальность оказалась иной
  8. Стал известен приговор экс-помощнику Лукашенко Игорю Брыло по громкому «молочному делу» — «Наша Ніва»
  9. Беларусских абитуриентов зовут поступать на сотрудников КГБ. Чем их заманивают и о чем не говорят
  10. «За день „поднимаю“ 650 рублей». Водители WB Taxi рассказали, сколько получают на самом деле
  11. Французов поставили на колени. На чемпионате мира прошел первый полуфинал — рассказываем, как это было
  12. «За 500 долларов работать не будем». В сети появилось обращение, вероятно, от мигрантов из Узбекистана, которые приехали в Беларусь
  13. «Русское лобби гасит все». Почему в Беларуси за неделю закрылись три известных бренда одежды — источник
  14. Российский блогер избил двух мужчин на Зыбицкой в Минске. Один из них впал в кому, ему собирают более 320 тысяч евро на лечение
  15. «Я готовилась ко всему, но не к этому». Беларусов на приеме у врача стали спрашивать о желании умереть — что происходит?
  16. «Фон спокойный». Беларусы в Москве, Питере и Екатеринбурге рассказали про бензин и прилеты
  17. На торги выставили недвижимость банковского топ-менеджера
  18. «Тое, што адбывалася, немагчыма апісаць словамі». Северинец рассказал, что происходило на Окрестина в августе 2020-го
  19. Владельца одного из брендов беларусской одежды, недавно объявившего о закрытии, задерживали силовики — «Вясна»


/

Труди и Алан Томлинсоны из Англии доказали, что настоящая любовь может длиться всю жизнь. В этом году супруги, которым 97 и 96 лет, отмечают 75-летие совместной жизни и признаются, что до сих пор любят друг друга, как в день свадьбы. Их главный совет для долгого и счастливого брака — умение вовремя замолчать, пишет What’s The Jam.

Алан и Труди празднуют свою годовщину. Фото: Middleton Lodge Care Home
Алан и Труди празднуют годовщину. Фото: Middleton Lodge Care Home

«Главное — знать, когда стоит промолчать», — рассказала Труди изданию. Она признала, что в семейной жизни бывают сложные моменты, но подчеркнула, что они с Аланом счастливы просто быть вместе.

Пара познакомилась на молодежном мероприятии, а поженилась в 1949 году. Даже спустя более семи десятилетий их любовь не угасла. В прошлом году Томлинсоны переехали в дом престарелых Middleton Lodge Care Home в Дерби. По их словам, возможность продолжать жить вместе очень важна для них.

«Мы построили жизнь друг с другом, и прекрасно, что можем продолжать ее в таком замечательном месте. Проходить этот этап вместе гораздо легче», — отметила Труди.

Томлинсоны не единственная супружеская пара в доме престарелых. Здесь есть так называемые компаньонские апартаменты, которые позволяют пожилым супругам оставаться вместе, получая необходимый уход.