Белорусы, живущие в Польше более 185 дней в течение календарного года, должны поменять права на польские. MOST собрал истории о том, как это происходило, сколько стоило и с какими нюансами сталкиваются наши соотечественники.
«Если куда-то уеду, эти права через полгода превратятся в тыкву»
На замену белорусского водительского удостоверения в Польше у Евгения ушло меньше двух месяцев. Первым делом он обратился в белорусское консульство в Варшаве, чтобы получить справку о том, что его белорусские права действительны. К заявлению Евгений приложил оригинал и копию водительского удостоверения, а также оплатил сбор в размере 50 евро за услуги консульства.
Евгений отмечает, что посещение консульства не требует предварительной записи: после обеда туда можно попасть по живой очереди.
— В консульстве я договорился, что справку заберу сам, и лично занес ее в ужонд (аналог исполкома в Беларуси. — Прим. ред.). Через месяц и 10 дней она была готова. После этого я отправился в ужонд с заявлением на замену прав с вклеенной фотографией. Образец заявления скачал в интернете, но уже распечатанный образец можно взять в ужонде. Также нужны были оригинал и копия водительского удостоверения с присяжным переводом и «карта побыта» (вид на жительство. — Прим. ред.). Если карты нет, можно взять паспорт. На месте в ужонде оплатил пошлину в 100 злотых (76,5 рубля по курсу Нацбанка на 9 сентября. — Прим. ред.).
Неделю спустя Евгению позвонили из ужонда и сказали, что еще через неделю новые права будут готовы.
Белорус говорит, что дополнительно можно пройти медосмотр: тогда права дадут сразу на 10 лет. Но это имеет смысл только в том случае, если срок действия белорусского водительского удостоверения скоро подойдет к концу. Евгений медосмотр не проходил, так как его белорусские права будут действительны еще шесть лет.
— Заменить права в Польше совершенно не сложно: здесь не нужно сдавать никаких экзаменов, не нужно переучиваться заново. Но интересно, что на водительском удостоверении, полученном на основании такого обмена, стоит пометка об этом. И если человек захочет поехать жить, например, в Германию, там эти права через полгода превратятся в тыкву. И тогда ему придется переучиваться заново — в Германии это необходимо.
«Фамилию написали с ошибкой — пришлось ждать, пока переделают»
Илона (имя изменено) меняла белорусское водительское удостоверение вместе с супругом. На момент подачи заявления у белоруски был «часовы побыт» (временный ВНЖ), а у супруга — печать в паспорте о том, что он подал документы на «сталы побыт» (постоянный ВНЖ).
— Мы подавали заявление, квитанцию об оплате пошлины в размере 105 злотых (80,4 рубля), оригинал и копию водительского удостоверения с нотариально заверенным переводом в ужонд в Гдыне. Оригинал удостоверения не забирали, только посмотрели. Срок действия моего удостоверения истекал через девять месяцев, поэтому мне нужно было пройти медкомиссию. Сделала справку за пять минут у частного врача за 100 злотых. Справка действительна на протяжении 15 лет.
Свои водительские удостоверения супруги ждали более полугода. Все это время была тишина. В итоге решили обратиться в ужонд, чтобы узнать, чем обосновано такое длительное ожидание. Там ей и ее супругу дали заявление на русском языке для белорусского консульства и проинформировали, что для подтверждения действительности белорусского удостоверения необходимо оплатить 50 евро.
— Только после того, как мы предоставили ужонду квитанции об оплате, получили подтверждение от белорусской стороны и информацию о том, что пластик изготовлен. Все это заняло месяц. Но на этом приключения не закончились: на моем удостоверении неправильно напечатали имя, поэтому пришлось ждать, пока удостоверение переделают. Мужу удостоверение выдали на срок действия его белорусского удостоверения, а мне на 15 лет — по сроку действия медицинской справки.
«Делала медицинскую справку за 200 злотых, но у меня ее не приняли»
Ольга меняла водительское удостоверение в Варшаве. Получилось не сразу: пришлось трижды посетить ужонд.
— Сначала я заказала в белорусском консульстве справку о том, что мое белорусское водительское удостоверение действительно. Получателем справки указывала ужонд по месту жительства.
В ужонд Ольга подала заявление на замену водительского удостоверения с прикрепленной фотографией. А в момент подачи документов выяснилось, что необходим документ, подтверждающий регистрацию и нотариальный перевод белорусского водительского удостоверения. Этого девушка не знала, поэтому в ужонд пришлось сходить три раза.
— В ужонде я заплатила 100 злотых. А еще делала медицинскую справку за 200 злотых (153 рубля), но у меня ее не приняли. И сказали, что польские права выдадут на срок действия моих белорусских прав: на три года.
Девушка говорит, что в целом процесс замены удостоверения достаточно простой. Через неделю после подачи последних документов белоруска забрала права.
— Меняла в ужонде по месту регистрации. Но была по этому вопросу в двух разных ужондах, так как раньше жила по другому адресу. В обоих ужондах процедура одинаковая: приходишь, на табло аппарата выбираешь prawo jazdy (водительские права. — Прим. ред.), получаешь талон и ждешь своей очереди. Можно записаться и через интернет.