Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Если Украина будет успешно продвигаться в Курской области, Беларусь может вступить в войну? Мнение
  2. Чиновники придумали очередные налоговые новшества для населения (многим придется раскошелиться)
  3. ISW: ВСУ восстановили позиции под Покровском, а россияне продвинулись около Торецка
  4. В Варшаве ответили на предложение Воскресенского главе МИД Польши лично приехать и забрать Почобута
  5. «Происходят катастрофические вещи». Мнение психиатра о том, что кроется за усиливающимся подхалимством в отношении Лукашенко
  6. «Мне теперь приходится прятаться в квартире». Еще на одну беларуску напали в Варшаве
  7. Литовцев предупредили об опасности из Беларуси. Что на этот раз?
  8. В Беларуси — автомобильный «хапун». Установлен месячный рекорд по покупке новых машин (какая марка разлетается как горячие пирожки)
  9. «Беларускі Гаюн» сообщил подробности ночного прилета российских дронов. Их было как минимум восемь, один долетел до Новогрудка


На переезд в другую страну проще решиться в молодом возрасте. Но среди эмигрантов есть и те, кто уехал после 60 лет. MOST поговорил с Екатериной и Татьяной (имена изменены в целях безопасности), которые вынуждены были в этом году переехать в Польшу из-за преследования со стороны беларусских властей. Женщины рассказали, на какие средства живут, как решают бытовые проблемы, где отдыхают и чего боятся.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Unsplash
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Unsplash

«Откликалась на все вакансии»

Екатерине чуть за 60, и в этом году она предпринимает вторую попытку обосноваться в Польше. В первый раз женщина приезжала в эту страну в 2022 году, но не смогла найти работу по специальности и через три месяца вернулась в Беларусь.

— Мне кажется, я тогда не до конца была уверена, надо ли мне там оставаться, — объясняет она.

Но на этот раз все серьезно. Екатерина поняла, что нужно уезжать, когда начали арестовывать ее знакомых. Она говорит, что тогда у нее начались панические атаки, усилились тревога и страх, ухудшилось самочувствие.

У женщины была польская рабочая виза, по которой можно было быстро выехать в Польшу. Беларуска собрала чемодан, взяла с собой небольшие сбережения и отправилась в путь.

Оказавшись в новой стране, она сняла «очень маленькую квартирочку» и сразу же принялась искать работу. В Беларуси Екатерина занимала хорошую должность — была «специалистом, человеком с определенным статусом».

— Когда обратной дороги нет, тогда уже совершенно другое отношение и к поиску работы, и к своему статусу, — говорит беларуска. — Я понимала, что в моем возрасте и без польского языка по профессии меня никто не возьмет. Поэтому я откликалась на все вакансии, что мне предлагали. Я ничем не брезговала, ни «Бедронками», ничем. Я обошла шесть мест — кафе, магазины, — в трех мне предложили работать. В итоге устроилась в мастерскую по производству мебели. Я здесь делаю все, что мне говорят.

«По сути, человеку не так много и надо»

Все имущество Екатерины осталось в Беларуси — в Польше она начала жизнь с нуля. Недавно женщина смогла переехать в квартиру побольше, но на ее оплату уходит половина заработка.

— Чтобы нормально жить и не стрессовать, ты должен возвращаться с работы в нормальные условия, — уверена женщина. — Для меня это очень важно. Поэтому какая-то съемная комната для меня не вариант. Я должна вернуться с работы и нормально отдохнуть: я взрослый человек.

По словам беларуски, денег ей хватает. Еду покупает за беларусскую пенсию. Через два месяца планирует купить «автомобильчик». Екатерина говорит, что в плане трат в Польше стало попроще: у нее снизились запросы, и ей уже не нужно, как в Беларуси, «покупать пятое-десятое».

— Наверное, этот юношеский максимализм у меня уже прошел, — рассуждает беларуска, — по сути, человеку ведь не так много и надо. Хотя и тут я что-то себе покупала, какую-то ерунду, сумочку, как обычно женщины делают для поднятия настроения.

«Без больших амбиций все хорошо»

Екатерина учит польский язык. На онлайн-курсах и с помощью телевизора, особенно ей нравятся детские мультики. Есть у женщины и знакомые поляки, но они хорошо знают русский, поэтому общение в основном происходит на этом языке.

Беларуска вспоминает свое эмоциональное и физическое состояние во время отъезда и говорит, что сейчас ей намного лучше. Панические атаки прошли, снизилась тревога, появилась уверенность. Женщина еще ни разу не обращалась к врачам: «Не знаю, может, это стресс как-то мобилизовал мой организм».

— Когда мне позвонил журналист MOST, у меня была первая мысль: «Блин, я же в Польше, уже можно отвечать на незнакомые номера», — смеется беларуска.

Екатерина находит время для отдыха. Например, она была на фестивале TUTAKA и говорит, что осталась от него в восторге:

— Беларусы такие котики, что просто не рассказать словами.

По воскресеньям женщина посещает уроки беларусских танцев. Любит гулять по городу и наслаждаться его архитектурой. А иногда просто садится в автобус и устраивает себе импровизированную экскурсию. Также для нее как для верующего человека очень важно, что в Польше есть возможность посещать католические мессы на беларусском языке.

— Пока у меня все хорошо, — не унывает Екатерина. — Без больших амбиций все хорошо. Единственное — нет понимания, как будет продолжаться жизнь дальше. Когда я готовилась к выходу на пенсию, у меня были совершенно другие планы.

Беларуска говорит, что переезд после 60 — это непросто. Но и не смертельно. «В нашем возрасте бояться уже нечего», — подчкеркивает с улыбкой женщина.

«У Беларусі ў мяне ўсё было, абсалютна ўсё»

Татьяна старше 70 лет. Польшу для эмиграции выбрала, так как здесь живут ее родные, которые переехали из Беларуси раньше нее. Женщина уезжала быстро, поэтому взяла с собой только деньги и небольшой чемодан с одеждой, бельем и обувью.

Сейчас беларуска арендует «немного запущенную» квартиру — с тараканами, неработающими розетками, без штор, со старой мебелью. Первое время у женщины не было даже посуды, и она пользовалась одной кастрюлей, ложкой и вилкой, которые ей дала знакомая. Довольно много усилий пришлось приложить, чтобы создать в новом жилище уют.

— Трэба было нейкі карнізік павесіць, каб хавацца ад сонца, — распавядае жанчына. — Замок паламаны ў ваннай. Спачатку мне родныя дапамагалі, але зараз яны ў адпачынку. Таму наймаю беларусаў. Дзякуй богу, людзі не завышаюць цэны, разумеюць сітуацыю.

Татьяна переклеила обои, поменяла шкаф и «какие-то низкие нелепые кровати», на которые было даже стыдно посадить гостей.

— А ў Беларусі ж у мяне ўсё было, абсалютна ўсё: і мэбля добрая, і посуд, — с сожалением вспоминает она.

Женщина получает в Беларуси пенсию, но деньги она может получить, только если кто-то из Беларуси едет в Польшу и может их передать. Поэтому приходится экономить — продукты Татьяна покупает по акциям.

Найти работу в таком возрасте сложно. Женщина говорит, что взять ее могут разве что уборщицей, но она всю жизнь проработала на другой должности.

«Тое самае, што старое дрэва з коранем выкарчаваць»

Пока единственная льгота, которой пользуется беларуска, — бесплатный проезд в городском транспорте. За все остальное приходится платить, включая посещение врачей. Но затем эти расходы компенсирует один беларусский фонд.

Татьяна пытается адаптироваться к польской жизни, но замечает, что ей очень не хватает «маленьких рыночков», особенно продуктовых — тех, где люди продают то, что сами вырастили: «помидоры, которые имеют вкус и запах, и огурцы».

— Клубніцы ў Беларусі на рынку пахлі. А тут у крамах мне ўсё здаецца без смаку. Ці бульбы пайсці купіць хатняй. Усё ж хатняя бульба мае іншы смак. Кропу пахучага ахапак, кінзы, пятрушкі.

Женщина старается социализироваться. Была на фестивале TUTAKA и на праздновании Купалья. Посещает курсы польского языка, где познакомилась с 60-летней беларуской, и сейчас с ней по воскресеньям ходит гулять в парк.

Однако Татьяна отмечает, что очень скучает по Беларуси и не чувствует себя в Польше как дома. Она говорит, что хоть и не находится в тюрьме, но чувствует, что как будто отбывает какое-то наказание.

— Кожны раз, калі прачынаюся, адразу стукае ў галаву: «Дзе ты? Ты не дома». Гэта маладым прасцей, а я ўжо ва ўзросце. Гэта тое самае, што старое дрэва з коранем выкарчаваць і кінуць некуды. Яно не прыжывецца.

По словам женщины, даже любоваться цветами, рекой или небом она здесь не может так, как это делала на родине. И даже весна воспринимается не так, как в Беларуси — без вкуса.

— Я баюся яшчэ таго, што, нават калі нешта зменіцца, маладыя ўжо не вернуцца ў Беларусь. Асабліва тыя, хто з дзецьмі тут. І што я адна там, у Беларусі, буду рабіць?