Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. «Лукашенко понимает язык силы». Тихановская — о рисках для Беларуси после ультиматума Зеленского
  2. Певица и ведущая Водоносова, которая получила в Польше огромный счет после смерти матери, рассказала, чем закончилась история
  3. «Произошло то, чего мы совсем не ожидали». Популярная минская пекарня передумала закрываться
  4. Святая троица советской медицины. Эти диагнозы знакомы всем беларусам — но за пределами пост-СССР о них никто не слышал. О чем речь
  5. «Если есть другой выбор, лучше сделать его». Россиянки, которые переехали в Беларусь, рассказали о своем опыте
  6. «Если он этого не сделает, сделаем мы». Зеленский поставил Лукашенко ультиматум
  7. Три правила про деньги, которые «меняют все». Экономист — о том, что важно понимать тем, кто хочет копить деньги
  8. Девятилетний мальчик прислал однокласснице сообщение: «Иди на х**, ша**ва». Мать девочки в шоке — а что стоит делать в такой ситуации
  9. Чиновники возложили ответственность за трагедию в Брянске на перевозчика. Но, кажется, такого ИП не существует — что удалось узнать
  10. Банк России принял решение, которое способно повлиять на курс доллара в Беларуси
  11. «Посольство сдало меня КГБ». Иранского врача депортировали из Беларуси и лишили права въезда на 30 лет
  12. Синоптики предупредили об опасности в субботу
  13. С 19 июня вводят новые штрафы — кого и как будут наказывать рублем


Мониторинг соблюдения в Грузии права на политическое убежище начинает 14 ноября беларусская диаспора, он продлится минимум полгода, сообщил «Позірку» правозащитник, заместитель председателя организации «Беларусская диаспора Аджарии» Роман Кисляк.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com

«Мы будем собирать факты, сведения — любую информацию, касающуюся права на убежище. Это интервью, статистика, другие формы. Попробуем увидеть, где соблюдается это право, где нарушается, что не работает», — сказал правозащитник.

По его словам, сейчас есть «несистемные знания» о ситуации, а «мониторинг исследует всё», можно будет «дать реальную картину, как это на самом деле происходит в Грузии».

«Мы сейчас получаем информацию о нарушениях: документы теряются в департаменте миграции, люди и оригиналы представляют, и копии, часть исчезает. И это недопустимо. Не дают возможность высказаться на первом интервью по предоставлению убежища, а на втором (местное законодательство предусматривает два интервью с заявителем. — Прим. ред.) спрашивают: „Почему вы не говорили на первом?“ Есть вещи, которые, не знаю, сознательно или несознательно делают, и на это следует указать», — считает Кисляк.

Кроме того, по его словам, существует проблема затягивания рассмотрения дел о предоставлении убежища. «Мы на это уже указали, проводили пикеты», — отметил собеседник.

«По итогам будет отчет, но думаю, что и промежуточные результаты тоже будут важны», — сказал правозащитник. Итоговый отчет, сообщил он, будет минимум на трех языках: грузинском, беларусском, английском.

Кисляк прогнозирует, что при проведении мониторинга ситуация будет меняться. «Ведь власти будут видеть, что мы это отслеживаем, фиксируем. Может быть, она и улучшится», — считает он.

«Грузинские власти должны понимать, что эта часть реальности станет известна не только им самим, но и партнерам, международным правозащитным организациям, другим странам», — заявил Кисляк.

Отчетом, добавил Кисляк, «смогут воспользоваться другие правозащитные организации для своих докладов и анализа ситуации, если интервьюеры будут согласны; что-то может быть взято для проведения тяжб, других политических и правовых действий».

Кисляку известно примерно о 20 отказах беларусам в убежище, и это «достаточно много», так как в общей сложности около 60 соотечественников подались на получение этого статуса в Грузии. Сам Кисляк также получил отказ и теперь судится с властями.