Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. Четыре топ-сборные поспорят за титул. На футбольном ЧМ впереди решающие матчи — рассказываем главное о предстоящих полуфиналах
  2. Стала известна возможная причина скоропостижной смерти американского политика Линдси Грэма
  3. Еще один бренд беларусской одежды закрывается
  4. «Он лучше нас видит, что происходит в Кремле». Эксперты оценили поведение Лукашенко после выполнения ультиматума Зеленского
  5. Российский блогер избил двух мужчин на Зыбицкой в Минске. Один из них впал в кому, ему собирают более 320 тысяч евро на лечение
  6. Доллар стремительно дешевеет: что будет с курсами во второй половине июля? Прогноз по валютам
  7. В Беларуси исчезли еще пять населенных пунктов
  8. «Ударил он меня больно». Александра Герасименя рассказала «Зеркалу» о том, как на нее напали в центре Варшавы
  9. «Белтелеком» вводит изменения для клиентов
  10. «Я готовилась ко всему, но не к этому». Беларусов на приеме у врача стали спрашивать о желании умереть — что происходит?
  11. Владельца одного из брендов беларусской одежды, недавно объявившего о закрытии, задерживали силовики — «Вясна»


Более сотни учениц школы для девочек Святой Терезы в городе Эреги на западе Кении попали в больницу из-за вспышки загадочной болезни, парализующей ноги, сообщают местные СМИ.

Школа святой Терезы. Фото: radionigeriaibadan.gov.ng/
Школа святой Терезы. Фото: radionigeriaibadan.gov.ng/

«Министерство образования закрыло женскую среднюю школу Святой Терезы в Эреги после того, как ряд учениц были госпитализированы из-за загадочной болезни», — говорится в публикации местного издания Star.

Решение закрыть школу было принято после встречи школьной администрации с чиновниками министерства образования.

Симптомами заболевания называют паралич ног. Из-за этого девушки не могут ходить. В результате вспышки неизвестной болезни более тысячи учениц школы были отправлены домой. Они смогут вернуться на учебу только после того, как будет оценена ситуация и приняты необходимые меры. 106 девочек госпитализировали.

Девочки рассказали журналистам телеканала NTV, что не могут стоять из-за слабости суставов, хотя и не чувствуют боли. Другие едва передвигаются сами.

Издание Star приводит слова врача из местной больницы, который рассказал, что первичные лабораторные анализы крови выявили у девочек повышенный уровень электролитов, а это означает, что их организмы теряют жидкость.

Образцы крови отправили в исследовательский институт в Найроби для дальнейшего анализа.