Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В МВД Беларуси прокомментировали новость об избиении российского стендапера
  2. Дожди и даже мокрый снег! Рассказываем, чего ждать от погоды на следующей неделе
  3. ISW: Кремль хочет затянуть и подорвать переговоры о мире
  4. Большая жесткая кровать и сало. Расспросили экс-чиновника о райдере Лукашенко в зарубежных поездках
  5. Беларусы раскупили уже три «Минск-арены» на концерт этих артистов, на очереди четвертая. Но с группой есть большой нюанс
  6. К чему привело тайное размещение ядерного оружия в другой стране: рассказываем, как самолет ВВС США сбросил атомную бомбу на Канаду
  7. Неизвестные обратились к «Зеркалу», чтобы продвинуть выгодный пропаганде фейк. Но не учли несколько простых деталей — рассказываем
  8. «Угрожают тюрьмой и преследованием». Стрижак рассказал о новой тактике силовиков, чтобы добраться до уехавших, — кто под угрозой
  9. СК уже угрожает будущим участникам зарубежных акций ко Дню Воли и сообщает об обысках по митингам 26 января
  10. «Беларусскую зарплату я вспоминаю как кошмар». Педиатр ответила министру по поводу его громкого заявления о заработках медиков


Правительство Великобритании открыло вакансию представителя на переговорах с Евросоюзом для заявленной премьер-министром Киром Стармером «перезагрузки» отношений, пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: Reuters
Флаги Евросоюза. Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Reuters

Соискателям должности второго постоянного секретаря по Европейскому cоюзу и международным экономическим делам в аппарате кабинета министров предлагается жалование от 153 тыс. до 200 тыс. фунтов стерлингов в год (до уплаты налогов), заявки принимаются до позднего вечера 8 декабря.

В описании на портале вакансий государственных гражданских служащих сказано, что успешный кандидат будет играть ведущую роль в отношениях правительства Британии с ЕС и отвечать за защиту «ключевых интересов Соединенного Королевства», среди которых упоминаются торговля, безопасность и пограничная политика.

Также отмечается, что будущий чиновник должен быть готов к тому, что его работа будет привлекать к себе пристальное внимание в обществе, в том числе в политической сфере. Он будет главным советником премьер-министра по вопросам отношений с ЕС и шерпой, то есть «старшим и личным представителем» премьера, на переговорах с руководством блока.

С 2016 года несколько правительств консерваторов шли к власти под лозунгом выхода из Евросоюза, добились этого в 2020−2021 годах и ставили это себе в заслугу. Однако опросы показывают, что сейчас уже явное большинство британцев сожалеют о Брексите. Заметная часть тех, кто прежде выступал за выход из ЕС, теперь изменили свое мнение.

Кроме того, российская агрессия против Украины и общее чувство угрозы способствовали сближению Британии и ЕС, особенно в вопросах обороны и безопасности.

Лейбористы во главе со Стармером обещали «перезагрузить» отношения с ЕС, оговариваясь, что вступать обратно в него они не предлагают. В октябре Стармер нанес свой первый визит в Брюссель, где его тепло приняла председательница Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

«Мы перезагружаем наши отношения с ЕС, наращиваем более тесные связи в сфере торговли и безопасности и поощряем больше инвестиций со всего мира, и эта новая роль предполагает курирование этой работы, — заявил представитель аппарата правительства Великобритании. — Этот человек будет подотчетен заместителю министра по отношениям с Европейским союзом, будет руководить обсуждениями с ЕС на уровне госслужащих и содействовать цели стимуляции экономического роста».