Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Силовики в соцсетях активизировали поиски участников протестов 2020 года — их интересуют выходившие на марши в двух городах
  2. «Мне люди пишут каждый день». Лукашенко «почувствовал», что после выборов в правительстве «начались шалости»
  3. На примере блогера Паука силовики и пропаганда пригрозили уехавшим беларусам преследованием родных. Зачем они это делают — мнение
  4. Самый дешевый доллар в году: будут ли дальше снижаться курсы? Прогноз по валютам
  5. ГУБОПиК заявил о задержании двух беларусов, которые возвращались на родину
  6. Главный злодей — беларус. А еще очень много беларусского языка. Этот сериал сейчас смотрят миллионы по всему миру — рассказываем о нем
  7. «Один смотрел телефон, другой беседовал, а третий в сторонке наблюдал». Как проводят допросы на границе Беларуси с ЕС
  8. «Настолько скрытый, что сами не понимают». Экс-доцентка МГЛУ Наталья Дулина назвала две черты беларусов, делающие нас антилиберальными
  9. Минск снова затопило: общественный транспорт ходит с перебоями, отключились светофоры
  10. Что надо сделать ВСУ и Западу, чтобы Путин согласился прекратить войну на приемлемых для США, Европы и Украины условиях — мнение экспертов


Ряд российских книгоиздателей намерены обходить запрет на публикацию международных бестселлеров с помощью саммари — пересказа без прямого цитирования. В частности, в таком формате в нескольких издательствах скоро выйдут мемуары принца Гарри Spare («Запасной»), сообщает «КоммерсантЪ».

Мемуары принца Гарри "Spare" в книжном магазине в Лондоне. 10 января 2023 года. Фото: Reuters
Мемуары принца Гарри Spare в книжном магазине в Лондоне. 10 января 2023 года. Фото: Reuters

За рубежом Spare вышла 10 января. Однако издательство Penguin Random House, которому принадлежат права на книгу, прекратило работу с российским рынком после вторжения в Украину. Поэтому русскоязычных читателей решили познакомить с бестселлером при помощи пересказа без прямого цитирования.

Как сообщил изданию гендиректор «Эксмо» Евгений Копьев, в саммари будут изложены ключевые идеи книги без использования отрывков оттуда.

— Автор саммари прочитала книгу на английском и пересказала своим языком, — объяснил он.

Таким же образом в «Эксмо» планируют издать книгу «Не ной» Джен Синсеро, права на которую истекли в прошлом году. По словам топ-менеджера, выпуск произведений в виде пересказа поможет «частично решить проблему доступности новинок нон-фикшен» для русскоязычной аудитории.

Пересказом зарубежных бестселлеров вместо публикации полной версии занялись и в издательстве Smart Reading — там тоже выпустят мемуары принца Гарри в изложении.