Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. «Если он этого не сделает, сделаем мы». Зеленский поставил Лукашенко ультиматум
  2. С 19 июня вводят новые штрафы — кого и как будут наказывать рублем
  3. Три правила про деньги, которые «меняют все». Экономист — о том, что важно понимать тем, кто хочет копить деньги
  4. Девятилетний мальчик прислал однокласснице сообщение: «Иди на х**, ша**ва». Мать девочки в шоке — а что стоит делать в такой ситуации
  5. Зеленский рассказал, где в Беларуси стоят ретрансляторы, которые помогают России корректировать удары по Украине, и сколько их
  6. Певица и ведущая Водоносова, которая получила в Польше огромный счет после смерти матери, рассказала, чем закончилась история
  7. «Посольство сдало меня КГБ». Иранского врача депортировали из Беларуси и лишили права въезда на 30 лет
  8. «Лукашенко понимает язык силы». Тихановская — о рисках для Беларуси после ультиматума Зеленского
  9. «Если есть другой выбор, лучше сделать его». Россиянки, которые переехали в Беларусь, рассказали о своем опыте
  10. «Произошло то, чего мы совсем не ожидали». Популярная минская пекарня передумала закрываться
  11. Святая троица советской медицины. Эти диагнозы знакомы всем беларусам — но за пределами пост-СССР о них никто не слышал. О чем речь
  12. Банк России принял решение, которое способно повлиять на курс доллара в Беларуси
  13. Синоптики предупредили об опасности в субботу


/

Подрастающее поколение не хочет говорить на беларусском, но лишь до того момента, пока не удается их убедить в том, что «родная мова — гэта сучасна». Такое мнение в эфире СТВ выразила учительница беларусского языка средней школы № 9 Барановичей Ольга Майсюк.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: TUT.BY
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: TUT.BY

— Падрастаючае пакаленне не хоча размаўляць на роднай мове. Яно лічыць мову вясковай, сялянскай. Стэрэатып вёскі накладае свой адбітак.

Але калі іх пераконваеш у тым, што родная мова — гэта сучасна, мадэрнова, і выкарыстоўваць родную мову ў паўсядзённым жыцці — гэта ў прынцыпе нармальна, то яны нармальна рэагуюць на ўсе гэтыя заўвагі і выкарыстоўваюць. Але яны баяцца. Моўны бар’ер ёсць, — сказала Ольга Майсюк.

По словам учительницы, такая ситуация возникает чаще в регионах, например, тех же Барановичах, где дети живут «рядом с деревней». А вот в Минске школьники, наоборот, не воспринимают беларусский язык как «вясковую мову».

На вопрос о том, стоит ли в начальной школе уделять больше внимания изучению беларусского языка, замминистра образования Александр Кадлубай заявил, что «в стране есть даже беларусскоязычные и русскоязычные детские сады».

— В беларусскоязычных садах — порядка 8% детей. Вместе с тем даже в русскоязычных детсадах детей в старших группах обучают беларускай мове і літаратуры. В школу дети переходят подготовленными, — сказал он.

Отметим, в Беларуси продолжает сокращаться число детей, которые учатся в школах на беларусском языке, тогда как русскоязычное обучение растет. По данным Белстата, за последние десять лет количество учеников в беларусскоязычных классах снизилось более чем на треть — с 135,5 тыс. в 2014 году до 88,9 тыс. в 2024-м, а число школьников, обучающихся на русском, наоборот, выросло почти на четверть — до 991 тыс.

Если в начале 1990-х годов большинство первоклассников шли в беларусские классы, то после референдума 1995 года начался резкий спад, и сегодня на родном языке учится лишь около 8% детей. На этом фоне Минск выглядит немного лучше других регионов: в столице за десять лет число таких учеников выросло примерно на 11%, хотя беларусскоязычное обучение сохранилось всего в нескольких школах.