Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко помиловал еще 32 человека, которые были осуждены за «экстремизм». Это 8 женщин и 24 мужчины
  2. Считал безопасной страной. Друг экс-бойца ПКК рассказал «Зеркалу», как тот очутился во Вьетнаме и почему отказался жить в Польше
  3. На торги выставляли очередную арестованную недвижимость семьи Цепкало. Чем закончился аукцион?
  4. Люди выстраиваются в очередь у здания Нацбанка, не обходится без ночных дежурств и перекличек. Рассказываем, что происходит
  5. К выборам на госТВ начали показывать сериал о Лукашенко — и уже озвучили давно развенчанный фейк о политике. Вот о чем речь
  6. Задержанного в Азии экс-бойца полка Калиновского выдали Беларуси. КГБ назвал его имя и показал видео
  7. Ситуация с долларом продолжает обостряться — и на торгах, и в обменниках. Рассказываем подробности
  8. «Ребята, ну, вы немножко не по адресу». Беларус подозревает, что его подписали на «экстремистскую» группу в отделении милиции
  9. Настроили спорных высоток, поставили памятник брату и вывели деньги. История бизнеса сербов Каричей в Беларуси (похоже, она завершается)
  10. Россия нанесла удар по Украине межконтинентальной баллистической ракетой
  11. Путин рассказал об ударе баллистической ракетой по «Южмашу» в Днепре
  12. Telegram хранит данные о бывших подписках, их могут получить силовики. Объясняем, как себя защитить
  13. «Более сложные и эффективные удары». Эксперты о последствиях снятия ограничений на использование дальнобойного оружия по России
  14. Стало известно, кого Лукашенко лишил воинских званий
  15. Для мужчин введут пенсионное новшество
  16. КГБ в рамках учений ввел режим контртеррористической операции с усиленным контролем в Гродно


После вчерашнего роста напряженности между Сербией и Косово, оказавшихся на грани военного конфликта из-за введения последним новых правил въезда для граждан Сербии, в ситуации наметилась разрядка. Сербский президент Александр Вучич обратился к стране и миру с призывом о деэскалации, а власти Приштины согласились на месяц отложить введение новых правил въезда в Косово для граждан Сербии, в том числе замену паспортов и номерных знаков на косовские.

В прошлом году Косово уже запрещало въезд в страну c сербскими автомобильным номерами — тогда ситуацию также удалось уладить при посредничестве стран Запада. Косово, 20 сентября 2021 года. Фото: Reuters

— Как сообщила администрация в Приштине, эти меры будут отложены до 1 сентября, если в понедельник будут убраны баррикады на пунктах пропуска на административной границе, — сообщает издание Danas со ссылкой на заявление властей Косова.

Отмечается, что такое решение принято по просьбе американских властей и в частности посла США в Косово Джефри Ховени.

Напомним, ранее власти Приштины объявили, что с 1 августа граждане Сербии, направляющиеся в Косово, должны будут заменить свой паспорт на временное удостоверение личности на время своего визита, а также перерегистрировать автомобили с сербскими номерными знаками для замены их на косовские. Новые ограничения в основном должны были коснуться жителей Косовской-Митровицы — города на севере Косова, где проживают преимущественно этнические сербы.

Эта новость вызвала возмущение в Сербии: президент Александр Вучич заявил, что власти Приштины готовят нападение на местных сербов в полночь 1 августа. Тем временем на севере Косова люди начали блокировать автомобильные переходы и возводить баррикады, в некоторых городах звучали сирены воздушной тревоги, сообщалось и о перестрелках. Сербия и Косово оказались на грани военного конфликта.

На фоне эскалации Вучич прибыл в сербский Генштаб, чтобы провести экстренное совещание по ситуации на границе. Тем временем власти Косова мобилизовали полицию в северных районах страны. Миссия НАТО в Косово заявила о готовности вмешаться в конфликт, «если стабильность на севере Косова окажется под угрозой».

После совещания в Генштабе Александр Вучич выступил с обращением, в котором призвал международное сообщество повлиять на власти Косова и выразил надежду на скорую разрядку.

Президент Сербии поблагодарил за поддержку Россию, кроме того, выразил признательность американскому посольству и Верховному представителю ЕС по международным делам и политике безопасности Жозепу Боррелю. Он заявил, что для Сербии очень важно попытаться решить вопрос мирным путем: «Я надеюсь, что завтра будет деэскалация, и мы достигнем мира новыми компромиссными решениями».

Евросоюз приветствует решение Косова отложить введение ограничений на въезд, заявил Боррель в твиттере. По его словам, в ЕС ожидают, что все баррикады на дорогах будут разобраны немедленно.

Напомним, Косово по Конституции Сербии является частью этой страны (автономией в ее составе), однако фактически Белградом не контролируется. Более 90% населения региона составляют этнические албанцы. Межэтнический конфликт обострился в конце 90-х годов прошлого века, в итоге в 1999 году в ситуацию вмешалось НАТО, подвергнув Сербию массированным бомбардировкам. После этого край перешел под управление ООН. Однако в 2008 году парламент Косова в одностороннем порядке объявил о своей независимости. С тех пор Косово остается частично признанным государством (государство признало немногим более половины стран-членов ООН, для получения статуса члена в Организации Объединенных Наций необходимо согласие 2/3 стран).

В свою очередь северная часть Косова, населенная преимущественно сербами, не подчиняется властям в Приштине.

Косово и Сербия уже более десяти лет ведут диалог под руководством ЕС, направленный на нормализацию отношений между ними. Прогресс был незначительным, и большинство подписанных соглашений так и не были реализованы.

ЕС рассматривает признание Косово Сербией как условие вступления страны в ЕС. Тем не менее Белград продолжает настаивать на том, что никогда не признает свою бывшую провинцию, которую он называет Косово и Метохия.

Помимо Сербии, независимость Косова не признали такие члены ЕС как Греция, Кипр, Словакия, Румыния и Испания. Беларусь также не признает Косово суверенным государством.