Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. Почему Лукашенко вдруг назначил своей помощницей мемную чиновницу Котковец? Спросили у политического аналитика
  2. Вводят существенные изменения для торговли — они затрагивают цены на востребованные продукты
  3. «Два деда сошли с ума». Переехавшие в Беларусь россияне объяснили свой выбор
  4. СК назвал причину пожара в доме на улице Ленина в Минске. Возбуждено уголовное дело
  5. «Будет очень интересно». Скорее всего, вы не подозреваете, но фактически из вашего кармана тратят деньги на мерч с цитатами Лукашенко
  6. В Минске собираются судить экс-политзаключенную, которая отсидела, освободилась и уехала из страны
  7. «Обстоятельства сложились так». В Беларуси отменили очередной крупный фестиваль
  8. «Скажут: „Раньше надо было думать“». Юристка рассказала о новых требованиях военкоматов в весенний призыв — 2026
  9. «Юхууу!» Изменилась система записи на польские визы — сколько нужно теперь ждать, чтобы получить письмо с датами, и что будет дальше
  10. Рассказывал о миллионах за диваном у Тихановского, призвал калиновцев сдаться. Что известно об одиозном силовике, который мелькает на ТВ
  11. «Больше ничего нет». Зеленский назвал «единственное преимущество», которое осталось у Путина
  12. Заработали изменения по перепланировке жилья. Есть новшества по балконам, антеннам и кондиционерам
  13. Врач скорой удивился просьбам минчан на праздничных гуляниях. А зачем там на самом деле дежурят медики?
  14. «Один, максимум два человека». Власти придумали способ втрое сократить потребность в работниках на предприятиях
  15. «Абсолютный лютый бред». Беларуска рассказывает, что бывший муж годами пишет на нее и ее близких доносы. А у него своя правда
  16. «Это совершенно очевидные вещи». Путин объяснил цели ударов ВСУ по российским нефтяным объектам
  17. Зеленский сменил риторику насчет Лукашенко. Рассказываем, как он дошел от рукопожатий до «он такой же убийца»
  18. Синоптики объявили оранжевый уровень опасности на субботу. Пугают не только грозой и ливнями
  19. Известный беларусский бренд одежды объявил о закрытии


У белорусского писателя Ольгерда Бахаревича вышли книги в США и Франции. Это переводы его произведений с белорусского языка.

Альгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева
Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева

Речь о двух книгах.

21 июня в издательстве New directions вышла книга «Дзеці Аліндаркі». Как рассказывал писатель, импульсом для создания этого произведения стала реальная история, о которой он прочитал, — в одном из районных центров чиновница предложила родителям обратиться к логопеду, поскольку у их ребенка был сильный белорусский акцент. Перевод на английский язык осуществили Джим Дингли и Петри Рейд. О будущей публикации сообщала газета The New York Times. Затем в этом же издании появилась рецензия на эту книгу.

За два года до этого, в 2020-м, перевод Дингли и Рейда вышел в Шотландии в издательстве Scotland Street Press.

Сегодня, 30 июня, Бахаревич сообщил в своих социальных сетях о книге «Талент заікання і іншыя тэксты пра фашызм», вышедшей в парижском издательстве Le Ver à soie. По словам писателя, в книгу вошли тексты разных лет: рассказ, несколько эссе, стихотворение и другое, переведенные на французский язык Еленой Лопатневой и Виржинией Шиманец.

За три года до этого, в 2018-м, благодаря Елене Лопатневой на французском языке в этом же издательстве вышла книга Бахаревича «Дзеці Аліндаркі». Это был первый перевод романа с белорусского непосредственно на французский язык (без «посредника» в виде русского).

Книги Бахаревича — одного из лучших современных белорусских писателей — переводились и на другие языки. Роман «Сарока на шыбеніцы» выходил по-немецки (2010) и по-польски (2021).

Сегодня, 30 июня польскогоязычный перевод «Сарокі», вышедший в издательстве Pogranicze (переводчики Ян и Игорь Максимюки), вошел в лонг-лист престижной центральноевропейской литературной премии «Angelus».

Также на немецкий переводились книги эссе Бахаревича «Яны ўжо праігралі» и «Парыж, Берлін і гэтая вёска».

Сам Бахаревич перевел на русский язык свой роман «Сабакі Эўропы». Он вышел в 2019-м в московском издательстве «Время» и попал в шорт-лист престижной российской литературной премии «Большая книга».

Несмотря на международное признание писателя, белорусские власти творчество Бахаревича не просто игнорируют, но даже запрещают. В мае 2022 года «Сабакі Эўропы» пополнили список экстремистских материалов, который публикуется на сайте Мининформа. Это первая художественная белорусская книга, которую власти решили запретить.