Поддержать команду Зеркала
Белорусы на войне
  1. Зеленский: Украина готова к контрнаступлению
  2. В Минске пытаются реанимировать долгострой на месте бывшего автовокзала «Московский». Придумали «оригинальную» идею
  3. Деградация российских ВДВ, 14 штурмов Марьинки и продолжение конфликта Пригожина и Кадырова. Главное из сводок
  4. «Это были непростые несколько дней». Соболенко заявила, что «не чувствовала себя в безопасности», когда ее спросили о войне и Лукашенко
  5. Участники «заговора» в тюрьмах уже более 20 лет, что с ними — никому не известно. Как диктатор 20 лет назад расправился с оппозицией
  6. Минобразования: Результаты первого ЦЭ пересчитали по новой методике
  7. «Ночь прошла беспокойно». Что происходит в Белгородской области России, куда пришла война
  8. В Украине задержали белоруса — бывшего афганца. Его обвиняют в передаче информации КГБ Беларуси
  9. Россия нанесла по Киеву комбинированный удар — шестой за шесть дней
  10. В Беларуси насчитали почти 180 тысяч фактически безработных. Это в 31 раз больше официально нетрудоустроенных
  11. «Причин не поясняют». В BYPOL рассказали, что из-за проверок на границе некоторых белорусов не пустили в страну
Чытаць па-беларуску


«Апошняя кніга пана А.» знаменитого белорусского писателя Ольгерда Бахаревича вышла в переводе на немецкий язык в берлинском издательстве Edition Fototapeta. Об этом сам автор сообщил на своей странице в фейсбуке.

Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева
Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева

«Мая другая афіцыйна прызнаная ў Беларусі экстрэмісцкай кніга цяпер мае нямецкае ўвасабленне. Праца над ёй была неімаверна цікавай і незвычайнай і шмат дала нам усім — спачатку я зрабіў пераклад на маю вельмі недасканалую, але нахабную нямецкую, а затым Андрэас Ростэк здзейсніў сапраўднае перастварэнне тэкста на прыгожы літаратурны Deutsch. Гэта была фантастычна займальная моўная і перакладніцкая прыгода. Дзякуй, Андрэас!» — написал Бахаревич.

Спустя десять дней презентация книги пройдет на Лейпцигской книжной ярмарке.

Заказать немецкий перевод можно на сайте издательства.

Напомним, в марте 2023 года оригинал книги на белорусском языке был признан экстремистским.