Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Наша Ніва»: Задержан известный певец Дядя Ваня
  2. В Минске вынесли первый приговор по статье об «отрицании геноцида». Мужчину судили за посты о Хатыни и Лукашенко
  3. Стали известны имена всех потенциальных кандидатов в президенты Беларуси
  4. «Изолятор на Окрестина переполнен». Узнали у BYSOL подробности массовых задержаний, которые еще продолжаются
  5. Что можно сделать с техникой, если на телефоне внезапно пропала связь и вы подозреваете, что к вам идут силовики? Объясняет эксперт
  6. «Жируют». Что происходит в такси из-за новшеств чиновников — поговорили об этом с водителями и их пассажирами
  7. Объемы торгов все ниже, а курс повышается: чего ждать от доллара в начале ноября. Прогноз по валютам
  8. Эксперт заметила, что одна из стран ЕС стала охотнее выдавать визы беларусам. Что за государство и какие сроки?
  9. Эксперты проанализировали проект «мирного договора», который Россия хотела заключить с Украиной в начале войны — вот их выводы
  10. В СМИ попал проект мирного договора, который Киев и Москва обсуждали в начале войны: он раскрывает планы Путина на устройство Украины
  11. В Гродно 21-летнего курсанта МВД приговорили к 15 годам колонии
  12. «Уже почти четверо суток ждать». Перед длинными выходными на границе с Польшей снова выстроились очереди
  13. Лукашенко согласовал назначение новых руководителей в «Белнефтехим» и на «Беларуськалий»


Исследователи из Сиднейского технологического университета разработали первую в мире портативную неинвазивную систему, которая может декодировать мысли и превращать их в текст. Технология в будущем поможет общаться людям, которые не могут говорить из-за болезни или травмы, например после инсульта или вследствие паралича, пишет «Хайтек».

Исследователь тестирует новую технологию чтения мыслей. Изображение: UTS
Исследователь тестирует новую технологию чтения мыслей. Изображение: UTS

Инженеры продемонстрировали работу устройства на конференции NeurIPS в Новом Орлеане. Во время доклада участники молча читали отрывки текста, надев «шапочку», которая записывала электрическую активность мозга через кожу головы с помощью электроэнцефалограммы (ЭЭГ).

Волна ЭЭГ сегментируется на отдельные блоки, которые улавливают определенные характеристики и закономерности человеческого мозга. Это делается с помощью модели искусственного интеллекта под названием DeWave, разработанной сиднейскими учеными. DeWave, обученная на большом массиве ЭЭГ, переводит сигналы в слова и предложения.

— Это исследование представляет собой новаторскую попытку перевода необработанных волн ЭЭГ непосредственно в язык, что знаменует собой значительный прорыв в этой области, — сказал руководитель исследования Чин Тэнг Лин.

Существующие технологии перевода сигналов мозга в язык требовали либо имплантации электродов в мозг, либо сканирования на аппарате МРТ. Первый метод очень опасный и дорогой, второй сложный и недоступный для повседневного использования, отмечают ученые. Кроме того, эти методы с трудом преобразуют сигналы мозга в слова без дополнительных средств, например, отслеживания взгляда.

В исследовании Сиднейского технологического университета приняли участие 29 человек. Использование сигналов ЭЭГ, полученных с помощью «шапки», а не от электродов, имплантированных в мозг, делает сигнал более шумным и искаженным. Но анализ показал, что DeWave демонстрирует способность дешифровать текст не хуже инвазивных методов.

Показатель точности перевода по системе BLEU-1 в настоящее время составляет около 40%. Оценка BLEU измеряет сходство переведенного машиной текста с набором высококачественных справочных переводов. Исследователи надеются, что по мере обучения ИИ этот показатель улучшится до уровня, сравнимого с традиционными программами языкового перевода или распознавания речи, который приближается к 90%.