Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко помиловал еще 32 человека, которые были осуждены за «экстремизм». Это 8 женщин и 24 мужчины
  2. Люди выстраиваются в очередь у здания Нацбанка, не обходится без ночных дежурств и перекличек. Рассказываем, что происходит
  3. Для мужчин введут пенсионное новшество
  4. «Ребята, ну, вы немножко не по адресу». Беларус подозревает, что его подписали на «экстремистскую» группу в отделении милиции
  5. Путин рассказал об ударе баллистической ракетой по «Южмашу» в Днепре
  6. КГБ в рамках учений ввел режим контртеррористической операции с усиленным контролем в Гродно
  7. «Более сложные и эффективные удары». Эксперты о последствиях снятия ограничений на использование дальнобойного оружия по России
  8. Россия нанесла удар по Украине межконтинентальной баллистической ракетой
  9. Telegram хранит данные о бывших подписках, их могут получить силовики. Объясняем, как себя защитить
  10. Стало известно, кого Лукашенко лишил воинских званий
  11. К выборам на госТВ начали показывать сериал о Лукашенко — и уже озвучили давно развенчанный фейк о политике. Вот о чем речь
  12. Считал безопасной страной. Друг экс-бойца ПКК рассказал «Зеркалу», как тот очутился во Вьетнаме и почему отказался жить в Польше
  13. На торги выставляли очередную арестованную недвижимость семьи Цепкало. Чем закончился аукцион?
  14. Задержанного в Азии экс-бойца полка Калиновского выдали Беларуси. КГБ назвал его имя и показал видео
  15. Ситуация с долларом продолжает обостряться — и на торгах, и в обменниках. Рассказываем подробности
  16. Настроили спорных высоток, поставили памятник брату и вывели деньги. История бизнеса сербов Каричей в Беларуси (похоже, она завершается)


С начала войны в Украину не летают самолеты, попасть в страну и передвигаться по ней гражданским можно только по земле. Люди, гуманитарная помощь и военная техника из-за рубежа в украинские города попадают в том числе на поездах местной железной дороги. «Укрзалізниця» после 24 февраля эвакуировала из опасных районов около четырех миллионов человек и еще 112 домашних питомцев. Помимо этого, стране нужна была поддержка иностранных партнеров, поэтому нацперевозчик взялся помочь с визитами в Киев и другие города зарубежных лидеров. Как это происходит, чем их кормят и что случается в дороге во время войны, представители «Укрзалізниці» рассказали НВ.

Фото: Укрзализныця
Госсекретарь США Энтони Блинкен с необъявленным визитом посетил Киев спустя два месяца после полномасштабного вторжения РФ в Украину. Фото: «Укрзалізниця»

«Рейс был совершенно секретный, вокруг Киева еще продолжались боевые действия»

Западных президентов, премьеров и звезд украинская железная дорога привозит в страну с 15 марта. Тогда в Киев прибыли премьер-министр Польши Матеуш Моравецкий и вице-премьер Ярослав Качиньский, премьер Чехии Петр Фиала и на тот момент глава словенского правительства Янез Янша. По словам Дмитрия Безручко, начальника управления транспортного планирования «Укрзалзниці» (УЗ), тот визит в середине марта был непростым, потому что тогда концепция «железной дипломатии», как теперь называют иностранные визиты, только формировалась.

— Мы должны были за несколько часов проложить рейс, подготовить вагоны, организовать посадку и высадку в зарежимленной зоне. Некоторые вещи обсуждали со спецслужбами уже прямо на борту. Первым рейсом прибыли премьеры сразу трех стран, то есть на борту нужно было обеспечить координацию польских, словенских и чешских спецслужб с украинскими. Этот рейс, как и вообще большинство дипломатических визитов военного периода, был совершенно секретный, вокруг Киева еще продолжались боевые действия, поэтому мы не разглашали ни слова до момента, когда делегации уже попали в объектив камер рядом с президентом. В самой железной дороге о рейсе и действующих лицах на борту всегда знает максимум десятеро человек.

Для организаторов и участников рейса самое важное — четкий график и безопасность, говорит Безручко. По пути у диппоездов может меняться маршрут и скорость движения в зависимости от обстоятельств, на борту обычно полная светомаскировка и определенный порядок расположения персонала. А делегации, которые они сопровождают, часто немногочисленные и состоят из министров, послов, пресс-службы и охраны.

— К примеру, словенского премьер-министра Янеза Яншу сопровождал один человек. Самые многочисленные делегации обычно у польской стороны. Но речь точно не о поварах или стилистах — на это во время войны нет времени, все дипломаты это прекрасно понимают и приезжают в Киев не для прогулок по Андреевскому спуску.

Фото: Укрзализныця
Борис Джонсон во время своей третьей поездки по железной дороге в Киев получил личную карточку лояльности от украинского перевозчика. Фото: «Укрзалізниця»

«Пришлось в четыре утра будить начальника пограничной станции, чтобы обеспечил утренний надой молока для премьер-министра Соединенного Королевства»

Собеседник рассказывает, что люди, работающие в таких рейсах, часто проводят на борту с высокими гостями «иногда в десять раз больше времени, чем даже президент», поэтому стараются организовать сервис на высоком уровне. На борту есть библиотека, книги из нее гости часто уносят с собой. А в еде неприхотливы и райдеры по питанию их офисы присылают редко.

— Наших гостей встречают англоязычные железнодорожники, персонализированные открытки, коллекция бесплатных книг украинских и международных издательств, пресса и кино по желанию.

В райдерах еще никогда не было чего-то экстраординарного. На самом деле, мы в этом проявили инициативу и наладили сотрудничество с [гастроэкспертом] Евгением Клопотенко, с его помощью пытаемся через украинскую кухню презентовать нашу страну. Например, Борис Джонсон совершенно искренне оценил и копченый борщ, и галицкое сало. Но самым популярным блюдом среди всех делегаций до сих пор единолично остаются сырники. Почти без исключений.

Повара дипломатических спецрейсов Укрзализныци через национальную кухню знакомят вип-гостей с Украиной. Фото: Укрзализныця
Повара дипломатических спецрейсов «Укрзализныци» через национальную кухню знакомят вип-гостей с Украиной. Фото: «Укрзалізниця»

Также для вип-гостей парфюмеры подобрали запах в представительских вагонах, который «удачно интегрируется в вентиляционную систему и нейтрализует все лишнее».

— И книги, и кино, и еда, и ароматы — это сейчас предметы наших некоммерческих договоренностей с друзьями железной дороги, которые тоже понимают, что произвести первое впечатление дважды не удастся, а поддержка первых лиц мира во время войны стоит того, чтобы обеспечить топовое качество общими усилиями.

Внештатные ситуации, рассказывают в УЗ, из-за четкого планирования происходят нечасто. Там вспомнили забавные и, скорее, приятные случаи.

—  На первом рейсе британской делегации мы не учли, что все до единого гости будут пить чай с молоком, поэтому молоко на борту закончилось еще до пересечения границы Польши с Украиной. Пришлось в четыре утра будить начальника одной из пограничных станций, чтобы обеспечил утренний надой молока для премьер-министра Соединенного Королевства.

Фото: Укрзализныця
Участники легендарной группы U2 Боно (слева) и Эдж (справа) охотно фотографировались с украинцами. Фото: «Укрзалізниця»

Интересная история была с группой U2, которая на обратном пути из Украины попросила придержать поезд на одной из станций, где как раз в 9.00 звучал гимн Украины. После его завершения Эдж, легендарный гитарист группы, подошел на перроне к одному из украинских военных и после короткого разговора подарил ему свою гитару. А американский актер и кинорежиссер Шон Пенн вообще перекроил весь свой маршрут и программу мероприятий, чтобы провести день во Львове. Наш львовский начальник вокзала уже собрал немалую коллекцию фото с селебритиз от Анджелины Джоли и до президента Владимира Зеленского.

В УЗ рассказывают, что все лидеры как гости разные по характеру и степени коммуникабельности, а после их визитов на железной дороге уже думают создать музей из предметов, которыми они пользовались или оставили на память.

— Например, Борис Джонсон, [президент Европейской комиссии] Урсула фон дер Ляен, [премьер-министр Канады] Джастин Трюдо, [премьер-министр Финляндии] Санна Марин и [премьер Швеции] Магдалена Андерссон пожали руки каждому на борту, фотографировались и записывали видео для железнодорожников, а с мэрами восьми европейских городов в августе мы вместе ездили на Kyiv City Express в Ирпень и включили их в Консультативный совет проекта.

Вообще, у нас есть что-то от каждого гостя из более 150 дипломатических рейсов — футболка от премьера Австралии Энтони Албаниза, подстаканник Бориса Джонсона, подушка Боно, книга с автографом Ричарда Брэнсона, подписанный фотоальбом Энни Лейбовиц, мяч Андрея Шевченко и еще победный флаг Евровидения от Kalush Orchestra. Уже всерьез думаем над музеем Железной дипломатии.

Первых лиц обязательно приглашают на выставку «Спасая будущее» между Центральным и Южным железнодорожными вокзалами, где они могут посмотреть, как из горячих точек этой войны эвакуировали детей.

— Это не пункт программы «для галочки» — железнодорожники ежедневно рискуют жизнью ради эвакуации детей, больных, раненых, а наши гости, как правило, представляют страны, где эти дети сейчас в безопасности, больные лечатся, а раненые восстанавливаются. Поэтому это еще и возможность для железнодорожников поблагодарить за поддержку и убежище тех, кого мы спасли, — рассказали в УЗ.