Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
Налоги в пользу Зеркала
  1. «Они отказались вернуться в Беларусь». Узнали, что случилось в пункте пропуска «Мядининкай» на беларусско-литовской границе
  2. Хельсинкская комиссия призвала США разрешить Украине бить по военным объектам в России. Эксперты объяснили, почему она имеет на это право
  3. Город, которого нет. Смотрите, как пропаганда КНДР показывает на фото Пхеньян — и как люди живут в Северной Корее на самом деле
  4. Эксперты рассказали о новой тактике россиян, а также о чем свидетельствует замедление темпов наступления на Харьковщине
  5. «Эйчар написал, что силовики вернулись». Как КГБ ищет людей за границей, которые донатили в фонды
  6. В Минске из-за репетиций парада с завтрашнего дня начнут перекрывать улицы — рассказываем какие
  7. Организаторы «Евровидения-2024» оштрафовали делегацию Украины за принты на футболках
  8. На самом деле страной руководят «маленькие Лукашенко». Изучили биографии всех районных начальников Беларуси — и вот что выяснили
  9. Около 400 беларусов добавили в российскую базу розыска за 3 месяца. Проверьте, есть ли в ней вы или ваши близкие
  10. Чиновники вводят очередные изменения по лечению зубов. Предыдущие «кардинальные» решения не помогли сбить цены
  11. СК добавил 104 фамилии в список подозреваемых по делу «Беларусов зарубежья» за празднование Дня Воли и угрожает арестом имущества
  12. «Информацию не выдаем». 11-классники, которые планируют поступать за границу, не могут получить в Минобразования нужную справку
  13. В Словакии стреляли в премьер-министра, он ранен
  14. Беларусы рванули на заработки за границу. Вы явно без труда угадаете самую популярную страну (по версии чиновников)
  15. «Фонтанка»: под Санкт-Петербургом задержан известный беларусский врач
Чытаць па-беларуску


В беларусском издательстве «Вясна», что работает в Праге, вышел роман писателя Мойше Кульбака «Зэлмэняне» — на беларусский язык с идиша его перевел Сергей Шупа.

Мосей Кульбак. Фото: wikipedia.org
Моисей (Мойше) Кульбак. Фото: wikipedia.org

«Нарэшце адбылася падзея, якую мы набліжалі без малага два гады. Культавы менскі раман Мойшэ Кульбака цяпер у поўным беларускім перакладзе. <…> Мы рыхтуем прэзентацыю ў Празе, у траўні кнігу можна будзе купіць на адмысловых імпрэзах ва Ўроцлаве, Празе, Вільні і Таліне (пра гэта пазней, сачыце за навінамі), а пасля — у варшаўскай „Кнігаўцы“ і яе інтэрнэт-кнігарнях. А пакуль што — замаўляйце напрасткі ў нас, пошта працуе спраўна: [email protected].», — написали сотрудники издательства в социальных сетях.

Фото: facebook.com/vesnabooksprague
Фото: facebook.com/vesnabooksprague

Книга вышла при финансовой поддержке Ресурсного центра Рады беларусской культуры и Фонда центрально- и восточноевропейских книжных проектов (Амстердам).

Мойше Кульбак родился в 1896 году в Сморгони, писал на идише. В 1920-е годы жил в Берлине и Вильнюсе. В 1928-м вернулся в Минск. В 1937 году он был убит во время «Ночи расстрелянных поэтов». Кульбаку был всего 41 год.