Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. У Ирины Абельской в лоб спросили, она ли мама Коли Лукашенко. Вот ее ответ
  2. В Молдове подсчитали 100% голосов на президентских выборах и референдуме о вступлении в ЕС. Какие результаты?
  3. На пропагандистку Бондареву написали заявление в милицию за клевету
  4. Перевел огромного «Властелина колец» за два года, знает санскрит и работает в IT. Поговорили с переводчиком Игорем Куликовым
  5. Сотрудница госТВ задала вопрос о преемнике бывшему вице-премьеру и главе Минской области. Тот разволновался
  6. Задержания актеров, отмена спектаклей. Что сейчас происходит в одном из самых популярных беларусских театров?
  7. «Взрыв был слышен сразу в нескольких окрестных населенных пунктах». Этой ночью над Ельском сбили российский «Шахед» — «Беларускі Гаюн»
  8. «Она меня уже достала». Беларус сильно избил подругу и закопал труп во дворе, а его даже не осудили за убийство — вот что случилось
  9. Подорожает еще или откатится: какого курса доллара ждать в конце октября? Прогноз по валютам
  10. Еще одна страна поддержала иск Литвы в Международный уголовный суд против Лукашенко
  11. ISW: Украинские военные продвинулись к северу от Суджи в Курской области
  12. Лукашенко придумал, как разгрузить «перенаселенный» Минск. Способ не займет «много времени или больших денег»
Чытаць па-беларуску


В столичном издательстве «Энциклопедикс» вышел из печати второй, заключительный том «Илиады» Гомера, включающий 12 из 24 песен древней героической поэмы. Перевод с древнегреческого языка осуществил филолог и полиглот Лявон Борщевский, пишет bellit.info.

Фото: kniger.by
Фото: kniger.by

Кроме текста, во второй том вошли сноски, глоссарий и список дополнительных источников для более полного понимания произведения современным читателем.

«Илиада» — это мифологически-героический эпос, который был создан примерно в середине 8 в. до н. э. и приписывается полулегендарному греческому поэту-сказителю Гомеру. Сюжет поэмы строится на эпизоде Троянской войны, которая, по свидетельству большинства современных историков, могла происходить на рубеже 13 и 12 в. до н. э.

Гомер. Фото: Bibi Saint-Pol, commons.wikimedia.org
Гомер. Изображение: Bibi Saint-Pol, commons.wikimedia.org

Книгу можно будет купить на сайте kniger.by, возможна пересылка в другие страны. В Минске книга доступна в «Академкниге» (пр. Независимости, 72), а также в ТЦ «Купаловский» под Октябрьской площадью, роллеты 41−42 (время работы: понедельник — пятница с 11 до 18.30, суббота с 11 до 17, воскресенье с 11 до 16). Стоимость книги — 45 рублей.

Первый перевод «Илиады» Гомера осуществил языковед, культурный и политический деятель Бронислав Тарашкевич в 1920−30-х годах. Отрывки «Илиады» появлялись в периодике. К сожалению, перевод полностью не сохранился. Был опубликован лишь перевод двух песен из 24.

Ранее в этом году вышла первая часть поэмы в переводе Борщевского.